miércoles, 29 de junio de 2016

Exégesis: De Isaías 43:10


Exégesis: De Isaías 43:10
Texto de Isaías 43: 10 Traducido del hebreo al español por Versiones Bíblicas Veamos la Verdad basado en el rollo de Isaías encontrado en la cueva de Qumran
Después de haber investigado, e indagado a Dios en cuanto al idioma hebreo por espacio  de más de cuatro meses  en cuanto al texto de Isaías 43: 10 me he propuesto  a presentar el texto bíblico  tal como Isaías lo profetizo  hace más de 2800 años y con la prueba más contundente del rollo de Isaías encontrado en el 1947 en las de cueva de Qumran orillas del mar muerto una copia original y único casi completo de los rollos y mide 734 cm. Con 54 columna y trazadas en 66 capitulo  ¡la gloria sea Jesús! por este tesoro para desenmascarar el error de traducción de otras versiones  entre ellas la  traducción del Nuevo Mundo de los TESTIGOS DE JEHOVA y la Nueva Versión Internacional; ¿acaso porque a ellos no les convienes revelar la verdad de este texto? porque no aceptan a Jesucristo  como Jehová, sino como un simple  hombre más en la tierra y como un dios con letras minúscula en sus versiones, pero el texto revela la verdad de que Jesús es el siervo escogido y que ese siervo es el mismo Jehová  comprobemos esto sin tantos en enredo y con la verdad.
TNM Isa 43:10  “Ustedes son mis testigos —es la expresión de Jehová—, aun mi siervo a quien he escogido, para que sepan y tengan fe en mí, y para que entiendan que yo soy el Mismo. Antes de mí no fue formado Dios alguno, y después de mí continuó sin que lo hubiera. Error donde dice que yo soy el mismo esto quiere decir que no cambia; el texto debe decir que yo soy él mismo, el texto quiere decir que el siervo escogido es el mismo Jehováh ya que es un pronombre personal que aparece en el texto de Isaías escrito en el rollo.

NVI
Isa 43:10  "Ustedes son mis testigos afirma el Señor,
 son mis siervos escogidos,  para que me conozcan y crean en mí,  y entiendan que yo soy.  Antes de mí no hubo ningún otro dios,  Ni habrá ninguno después de mí. Error donde dice son mis siervos escogidos; porque la palabra siervo y el verbo escoger aparecen en el rollo de Isaías ambas palabras en singular debe decir el texto y mi siervo escogido o mi siervo que yo escogí. Otro error que tiene este texto es donde dice y entiendan que yo soy, debe decir y entiendan que yo soy él mismo dando a entender que el siervo escogido es el mismo Jehová
Nota. En hebreo el verbo ser  no se conjuga en el presente muchas veces, aunque él no lo esté si se hace de una forma predicativa nominal, pero se sobre entiende que cuando dice vosotros mis testigos es lo mismo cuando se dice en español vosotros sois mis testigos.


HASTA EL MOMENTO HEMOS TRADUCIDO




VOSOTROS SOIS MIS TESTIGOS DECLARA  JEHOVÁ, MI SIERVO QUE YO ESCOGÍ. AFIN DE QUE VOSOTROS CONOSCAIS  Y CREAIS EN MI Y ENTIENDAIS QUE YO SOY ÉL mismo.

10 comentarios:

  1. Hola con todo respeto mi comentario es el siguiente Dios está hablando de dos testigos vosotros son testigos y mi siervo que yo escogí también es testigo Ese es el mismo Jesucristo testigo porque el vino a dar testimonio de Dios para que le conociéramos como dice el versículo para hacer para que sepamos que él es ese yo soy se refiere al yo soy del primer encuentro que tuvo con Moisés ese gran yo soy yo soy No sé ese es mi comentario

    ResponderBorrar
  2. Opino lo mismo se trata de nuestro señor Jesucristo

    ResponderBorrar
  3. Opino lo mismo se trata de nuestro señor Jesucristo

    ResponderBorrar
  4. Si por favor entiendan la Biblia correctamente y no dejen por fuera a Jesús porque él es el misterio revelado para salvación de todos los creyentes en él. Bendiciones para todos.

    ResponderBorrar
  5. Los testigos, siervos y pueblo escogido de Dios es Israel, posteriormente el texto refiere a que entendáis que Yo mismo Soy. Haciendo referencia a Jesucristo. Noten còmo dice la versión mas clara y menos tergiversado q es la reina Valera :

    Vosotros sois mis testigos y mi siervo que yo escogí, para que creáis y entendáis que Yo mismo Soy, antes de mí no fue formado dios ni lo será después de mí.

    ResponderBorrar
  6. »Sólo yo soy Dios,
    sólo yo puedo salvarlos.

    JESUCRISTO EN NOMBRE DADO A LOS HOMBRES EN EL CUAL PODEMOS SER SALVOS.

    ResponderBorrar
  7. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderBorrar
  8. »Sólo yo soy Dios,
    sólo yo puedo salvarlos.

    JESUCRISTO El NOMBRE DADO A LOS HOMBRES EN EL CUAL PODEMOS SER SALVOS.

    ResponderBorrar
  9. La respuesta esta en los versus posteriores 11-12 quien estubo entre nosotros Cristo y que dise no hobo dios ajeno que el Mismo es decir Hehova y Cristo es lo Mismo lo que cambia es la manera de presentarse la naturalesa porque la divinidad es la misma

    ResponderBorrar
  10. En el contexto esta la respuesta el testigo es Israel en ese pasuk

    ResponderBorrar